Упившиеся Насмерть
***
любовники запаниковали, потому, что в рыцарскую нишу, ввалился усохший почерневший Дамблдог
***
Снейп мертв, Дамблдор мертв и Вольдеморт мертв, но Гарри жив и ему скучно
***
- Гарри, он взаде!
***
- Кажется, я упала… - удивилась Гермиона и, посмотрев на прозрачную руку, добавила: - С Астрономической Башни.
***
Гарри показалось, что его глаза сейчас выковыряются из орбит и упрыгают в голубую даль, такую, что век не сыщешь потом.
***
за столом седел профессор Дамблдор, весело стреляя газом из очков
***
Мюслей в голове было полным полно
***
Хайгриб
***
Снейп предал всех, даже себя.
***
Аллахомора
***
Добби наставил на него свои зеленые шары
[из 5-й книги в переводе Росмэн]
***
Я хотел удавить его серебряным поясом, который так понравился ему в магазине.
[Имелось в виду «удивить». Сколько смысла кроется в одной букве…]
***
Её убил Рудольфус, и его.-тихо сказал Гарри,-а Рудольфуса убил он.
[нужно еще добавить: «подробно разъяснил ситуацию Гарри…»]
________________________________
Продолжение следует…